ВАКАНСИИ

ВАКАНСИИ

Хорошие переводчики, редакторы, операторы верстки, менеджеры и терминологи, умеющие работать с большими текстовыми базами данных — большая ценность.

Присылайте свои резюме в STAR SPb по адресу job@starspb.ru.


В ответном сообщении мы вышлем Вам тестовое задание.

Будем всегда рады следующим специалистам:

ПЕРЕВОДЧИК

Обязанности:

  • Перевод технических текстов
  • Тематика: автомобилестроение, электроинструменты, сельхозтехника, металлообработка, электротехника, медицинское диагностическое оборудование, офисная техника
  • Работа с языковыми парами: DEU>RUS, ENG>RUS, и/или DEU>UKR, ENG>UKR
  • Приветствуется работа в следующих языковых парах: RUS>DEU, RUS>ENG



Требования:

  • 100 % грамотность русского языка
  • Уверенное знание иностранного языка
  • Знание предметной области
  • Высшее/неполное высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Умение свободно пользоваться ПК
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность

 

 Условия:
  • Официальное оформление
  • Работа на проектах мировых промышленных брендов
  • Офис в центре города
  • Творческая рабочая обстановка

РЕДАКТОР УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА

Обязанности:

  • Корректорская вычитка текстов
  • Редакторская вычитка
  • Ведение словарных и текстовых баз
  • Курирование материалов по темам



Требования:

  • Владение украинским языком на уровне носителя
  • 100 % грамотность украинского языка
  • Владение немецким языком (владение другими языками будет Вашим преимуществом)
  • Высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Умение свободно пользоваться ПК
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность

 

 

Условия:

  • Официальное оформление
  • Работа на проектах мировых промышленных брендов
  • Офис в центре города
  • Творческая рабочая обстановка

РЕДАКТОР РУССКОГО ЯЗЫКА

Обязанности:

  • Редакторская вычитка технических текстов
  • Корректорская вычитка
  • Ведение словарных и текстовых баз
  • Небольшие переводы
  • Курирование материалов по темам



Требования:

  • 100 % грамотность русского языка
  • Знание предметной области
  • Владение немецким и/или английским языком на высоком уровне
  • Высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Умение свободно пользоваться ПК
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность

 

 Условия:

  • Официальное оформление
  • Работа на проектах мировых промышленных брендов
  • Офис в центре города
  • Творческая рабочая обстановка

ПЕРЕВОДЧИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА (ФРИЛАНСЕР)

Обязанности:
  • Перевод технических текстов
  • Тематика: специальная техника (бетономешалки, сеялки, экскаваторы)
  • Работа с языковыми парами: FRA>RUS
  • Приветствуется работа в следующих языковых парах: ENG >RUS
Требования:
  • 100 % грамотность русского языка
  • Уверенное знание французского языка
  • Знание предметной области
  • Высшее/неполное высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Умение свободно пользоваться ПК
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность 
 Условия:
  • Оформление по договору подряда
  • Обучение Транзиту
  • Регулярная загрузка

В ответ на Ваше письмо Вам будет выслан тестовый перевод



ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО И НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКОВ (В ШТАТ)

Обязанности:
  • Перевод технических текстов
  • Тематика: электротехника, IT, специальная техника
  • Работа с языковыми парами: ENG>RUS, DEU>RUS
  • Приветствуется работа в следующих языковых парах: RUS > ENG
Требования:
  • 100 % грамотность русского языка
  • Уверенное знание английского и немецкого языков
  • Знание предметной области
  • Высшее/неполное высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность 
 Условия:
  • Оформление по ТК
  • Полный социальный пакет
  • Обучение технологиям компании
  • Работа в офисе на Васильевском острове

В ответ на Ваше письмо Вам будет выслан тестовый перевод


ПЕРЕВОДЧИК С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА КАЗАХСКИЙ / ГРУЗИНСКИЙ

Обязанности:
  • Перевод технических текстов
  • Тематика: бытовая техника (стиральные и посудомоечные машины, духовки)
  • Работа с языковыми парами: DEU>KAZ или DEU>GEO
Требования:
  • Владение казахским или грузинским языком на уровне носителя
  • Уверенное знание иностранного языка
  • Знание предметной области
  • Высшее/неполное высшее техническое и/или лингвистическое образование
  • Умение свободно пользоваться ПК
  • Готовность обучаться технологиям компании
  • Организованность‚ аккуратность‚ ответственность
 Условия:
  • Официальное оформление
  • Работа на проектах мировых промышленных брендов
  • Регулярная загрузка

В ответ на Ваше письмо Вам будет выслан тестовый перевод

Мы всегда ищем хороших людей, поэтому если Вы хотите работать в нашей компании, а подходящей Вам открытой вакансии нет – присылайте Ваше резюме, мы рассмотрим его, как только вакансия откроется.

ПРЕИМУЩЕСТВА ДЛЯ СОТРУДНИКОВ
НАШИ СОТРУДНИКИ
НОВОСТИ

Наши партнёры

  • partner1.png
  • partner2.png
  • partner3.png
  • partner4.png
  • partner5.png
  • partner6.png
  • partner7.png
  • partner9.png
  • partner10.png
  • partner11.png
  • partner12.png
  • partner13.png
  • partner14.png
© Star Group. All Rights Reserved. Designed By Iksol Design Berlin

Поиск