Being a part of STAR Group our STAR Spb company is specializing in translations to Russian, Ukranian and other languages of former USSR republics. Moreover, we are able to deliver translations from Russian to many other languages using the huge STAR Group translation network.

Our Major Translation Principle: “Translation must always be made by native speaker of the target language”


Our qualified specialists translate from the following main languages:

  • English
  • German
  • French
  • Spanish
  • Italian


Translations from rare langauges are also available:

  • Dutch
  • Norwegian
  • Finnish
  • Swedish
  • Japanese
  • Chinese
  • Arabic


reverse translations engaging translators from the relevant STAR Group subdivision are also available.

Topical areas

We have wide professional experience in large technical translation projects in the following areas:

  • automobile manufacturing;
  • machine manufacturing;
  • mechanical engineering;
  • metal finishing;
  • medical equipment;
  • agricultural equipment;
  • telecommunication equipment;
  • consumer electronics;
  • electrical tools

Translation volumes

New computer software used in our company is more efficient when applied to large text volumes, not less than 50 pages. Results are even better with larger text volumes, namely 200 pages or more. Regarding the fact that costs and time spent on translation can be lowered due to repeated use of previous texts of the same customer we are interested in long term partnership with each of our customers. What is mostly important with the help of modern technologies our customers get significant discounts for translation of repetitive segments.


Document formats

We take for translation printed originals as well as documents in almost any electronic format:

  • ANSI/ASCII/Unicode text for Windows
  • Apple Macintosh text
  • Corel WordPerfect
  • XML, SGML2
  • SVG
  • Text files
  • MS Word for Windows, MS Excel
  • MS PowerPoint
  • RTF and RTF for WinHelp
  • QuarkXPress (for exported QuarkXPress documents in text format)
  • Visio
  • Adobe FrameMaker
  • Adobe PageMaker
  • Interleaf/Quicksilver
  • Adobe InDesign for Windows
  • Adobe InDesign for Mac
  • XGate for QuarkXPress
  • XGate for European QuarkXPress versions (Mac and Windows)
  • XGate for Japanese QuarkXPress versions (Mac and Windows)
  • AutoCAD/AutoCAD 2000
  • Trados TTX
  • AmiPro 3

 After the translation process is completed you receive the documents in the same electronic format as the original one (or any other at your convenience).


All translations are implemented basing on Transit computer-aided Translation Memory system developed by STAR Group and efficiently applied in large technical translation projects. Our customers benefit from using Transit software in the following ways:

  • Terminology consistancy both within the same order and several orders of the same topic in case of long term cooperation;
  • Highest translation quality;
  • Costs reduction for further translations of texts of the same topic due to discounts for repeated segments;
  • Costs and time reduction of document formatting after translation.

For customer convenience we can also use other companies software if it makes the translation process faster, reduces costs and increases the quality for individual customer reasons.



Our Partners

  • partner1.png
  • partner2.png
  • partner3.png
  • partner4.png
  • partner5.png
  • partner6.png
  • partner7.png
  • partner9.png
  • partner10.png
  • partner11.png
  • partner12.png
  • partner13.png
  • partner14.png
© Star Group. All Rights Reserved. Designed By Iksol Design Berlin